Τα επίθετα στα γερμανικά κλίνονται μόνο όταν χρησιμοποιούνται ως επιθετικοί προσδιορισμοί και βρίσκονται μπροστά από ένα ουσιαστικό.
Η κλίση του επιθέτου εξαρτάται από τους εξής δύο βασικούς παράγοντες:
Α. από το ουσιαστικό που προσδιορίζει και συγκεκριμένα:
- από το γένος του ουσιαστικού
| Παραδείγματα | ||
| γένος | αρσενικό | ein junger Mann |
| θηλυκό | eine junge Frau | |
| ουδέτερο | ein junges Kind | |
- από τον αριθμό του ουσιαστικού
| Παραδείγματα | ||
| αριθμός | ενικός | die junge Frau |
| πληθυντικός | die jungen Frauen | |
- και από την πτώση του ουσιαστικού.
| Παραδείγματα | ||
| πτώση | ονομαστική | das helle Haus |
| γενική | des hellen Hauses | |
| δοτική | dem hellen Haus | |
| αιτιατική | das helle Haus | |
Ειδικότερα, το επίθετο συμφωνεί με το ουσιαστικό που προσδιορίζει στο γένος, τον αριθμό και την πτώση.
Β. από το άρθρο που το συνοδεύει και συγκεκριμένα:
1. τι είδους άρθρο συνοδεύει το επίθετο και
| άρθρο | Παραδείγματα |
| οριστικό άρθρο | der junge Mann |
| αόριστο άρθρο | ein junger Mann |
2. αν συνοδεύει κάποιο άρθρο το επίθετο ή όχι.
| άρθρο | Παραδείγματα |
| με άρθρο | die jungen Männer |
| χωρίς άρθρο | junge Männer |
Με βάση το κριτήριο της ύπαρξης ή μη κάποιου άρθρου μπροστά από το επίθετο διαμορφώνονται τρεις κλίσεις επιθέτων.